10 изчезнали думи, от които са останали само антоними
разни / / September 02, 2021
Doug, goyay, klyuzhiy и други независими части на речта, които вече не са на руски език.
В руския език има думи, които не се използват без "не". Но веднъж те просто се появиха, като прикрепиха „не“ към напълно независими думи, които днес вече са остарели и не се използват.
1. Лзя
Сега тази дума се среща само като шега, но преди беше обичайна. Това е дативната форма на съществителното "lga", което означаваше "свобода". Роднините му са ни добре известни: „полза“, „полза“, „лесна“ и, разбира се, „не“, образованиН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език чрез добавяне на „not“ и „lzya“.
2. Глупав
"Каква красота! Шепнете! " - Цар Иван Грозни се възхищава в комедия Леонид Гайдай "Иван Василиевич променя професията си." Може би благодарение на яркия герой много хора знаят съществителното "lepota" от детството. Значението му е „красота, великолепие“, а широко разпространената по -рано дума „мазилка“ означава „красива“. Коренът тук е същият като в глагола "да извай".
Сега прилагателното „мазилка“ е в миналото, но образованото
Н. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език от него "абсурд" все още се използва активно. Въпреки че леко е променил първоначалното си значение. Сега тя вече не е „грозна“, а „безсмислена, лишена от разумни основания“ и също „неудобна, неудобна“.3. Клюжен
Между другото, историята на прилагателното "неудобно" е много подобна на ситуацията с прилагателното "смешен". Остарялата дума „клюжий“ идва от „клюд“ - „ред, красота“. Съответно, "клюжен" е "красив, величествен". От него веднъж се е формиралоН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език "Неловко" и по -късно - "тромаво".
4. Възрастни
Това е друг вече починал синоним на „красива“. Се случваН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език тя е от остарелия "ученик" ("ученик"). Сравнете с израза „видна личност“: семантиката на зрението тук е свързана с добрия външен вид. Сега, разбира се, ние не наричаме никого „груб“, но образуваното от него „неописуемо“ е по -живо от всичко живо.
5. Дъг
Досега мнозина са запознати с прилагателното „здрав“. Но думата, от която произхожда, не се използва днес. "Дъг" преди означаваше "сила, здраве", а от него също се формираН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език съществителното „страдание“.
6. Ряха
И не става въпрос за лицето, въпреки че това значение със сигурност е запазено в съвременните речници.Страхотен речник на руски език. Гл. изд. С. А. Кузнецов / Справочно -информационен портал GRAMOTA.RU. Образува се думата "ryakha"Н. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език от глагола „обличам се“ с наставката -x- (подобна ситуация с думата „спинер“), първоначалното му значение е „спретнато облечен“. С течение на времето загубихме „Ryahu“ в този смисъл, но неговият антоним - „slob“ - все още живее.
7. Урядица
Тази дума някога означавашеН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език "Поръчка". Сега паметта му е останала в съществителното "разстройство", което има две значения: "разстройство" и "кавга".
8. Годи
Това е старата форма на причастието на глагола „прилягам“. В съвременния руски език се използва формата "подходящ", а от изчезналата версия веднъж се е случилоН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език думата "злодей". Първоначално това е името на човек, който не е годен за военна служба.
9. Означава
Тази дума някога означаваше „умишлено“. Той има същия корен като в думите "час", "стремеж", "чай" (но не напитка, а уводна дума - "чай, ще се видим"). Сега вече не използваме „старт“, а образованитеН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език от него "случайно" е много популярен.
10. Весела
Много хора са запознати с глагола "да се моля". Това е „роднина“ на изчезналата дума „радвам се“, което означаваше „усърдие, усърдие, работа“. От него и се формираН. М. Шански, Т. А. Бобров. Училищен етимологичен речник на руския език прилагателното "весел", тоест "усърден, усърден". Антонимът му - „небрежен“ - леко е променил значението си и все още е жив.
Прочетете също🧐
- ТЕСТ: Определете значението на остарелите думи!
- Проклятие ли е Маламза? А какво ще кажете за парцала? 10 мощни думи от речника на Дал, чиито значения едва ли ще познаете
- „Знаме, но флаг“: защо на руски някои думи „не отговарят“ на реалността?