20 английски думи, които понякога погрешно произнасям дори носители на езика
Формиране / / December 19, 2019
Помните ли как се произнася думите правилно, така че да не се правят глупави грешки.
1. преходен
превод: кратко.
Произношението на думата е изненадващо дори и за носители на езика. В много речници на разположение транскрипция [ 'trænzıənt]. Въпреки това, в словото на две срички преходно, така че в действителност тя се произнася като [ 'trænʃənt].
2. Статус
превод: статус, положение.
Не е правилно да произнесе [ 'stætəs] и [' steıtəs].
3. прелюдия
превод: влизане.
Произношение [ 'preɪljuːd] правилно. Ние трябва да се говори [ 'preljuːd].
4. камериер
превод: камериер.
Това не е френска дума, така че не може да се произнася последната сричка като [eɪ]. Valet изразено като [ 'vælit].
5. форте
превод: предимство.
Ако това означава, че силните страни на някого, той се произнася като [fɔːt]. Ако се позовава на музикален термин, казват [ 'fɔːteɪ].
6. заблуждавам
превод: заблуждават.
Това не се римува с косата, както мнозина мислят, но с нея. Транскрипция на думата е както следва: [ɜː].
7. гала
превод: празнично.
Речниците се каже, че е необходимо да се чете думата като гала [ 'gaːlə]. Но тя се произнася като [geɪlɑ].
8. приложим
превод: уместно.
Стресът не трябва да падне върху втория, и на първата сричка: [ 'æplɪkəbl].
9. сферичен
превод: сферична.
Мнозина казват, тази дума като [ 'sfiːrɪkl], но трябва да се говори [' sferɪkl].
10. Намалете
превод: редукция, намаляване.
Като съществително акцент върху първата сричка: [ 'diːkriːs], и по глагола - вторият: [diː'kriːs].
11. карамел
превод: карамел.
Word традиционно се произнася като [ 'kærəmel]. Но по-приемлив вариант Midwest регионално произношение: [ 'Камел].
12. бледоморав
превод: лилаво.
Не е правилно да произнесе [məʊv] и [mɔːv].
13. режим
превод: режим.
Правилното изписване на думата е както следва: [reɪ'ʒiːm].
14. турнир
превод: двубой.
В XIII век тази дума се произнася като една дума просто: [dʒʌst].
15. един
превод: един.
Използва се да кажа, [ 'aɪðə]? А по-правилно да се каже, все едно [ 'iːðə].
16. Квази
превод: уж.
Днес, по-често казват, [ 'kwɑːsɪ], но то ще бъде правилно да се каже [' kweɪsɪ].
17. Дълголетен
превод: много години.
За разлика от съвременната произношението на [ˌlɔːŋ'lɪvd], за ХХ век, думата се произнася [ˌlɔːŋ'laɪvd].
18. контрольор
превод: финансов контрольор.
Името на тази позиция се произнася [kən'trəʊlə].
19. Жиро
превод: гирос.
Тази гръцка кухня, която е подобна на добре познатия ни shawarma. Поради това следва да се произнесе по гръцки: [ 'jiːrɔ].
20. храна
превод: разпоредби.
Тази английска дума се произнася [ 'vɪtəlz].
Вижте също:
- 6 съвета за правилен английски произношение обучение →
- Как да учат английски език, с това по 1 час на ден →
- Топ 10 YouTube канала за изучаване на английски език →